9159com金沙网站 > 9159金沙游艺场 > 9159com金沙网站:国外学子来到中华夏族民共和国

原标题:9159com金沙网站:国外学子来到中华夏族民共和国

浏览次数:52 时间:2019-06-15

9159com金沙网站 1来自泰国的留学生林菲及其团队将镜头对准了中国教育。图为在采访家长的现场。

而这些人的示范效应十分明显,其身边的同学、朋友、亲友纷纷效仿,学中文群体如滚雪球,越来越大。

2016年即将过去,学中文》版伴随全球汉语教师、海外汉语学习者和来华留学生度过了精彩的一年。度过了拥抱中文的2016,祝所有教授汉语的老师和学习汉语的朋友在2017年里更上一层楼,取得新的成绩和进步。

  他们来自世界各地,在中国的高校挥洒青春年华;他们带着本国文化,走近中国文化,探索华夏文明;他们惊叹于中国的发展速度,感受着这里的蓬勃发展……教育部数据显示,2017年共有来自204个国家和地区的各类外国留学人员在全国31个省、自治区、直辖市的935所高等院校学习。来华留学规模持续扩大,中国已成为亚洲最大留学目的国。

9159com金沙网站 2西田聪(右一)在为师弟欧阳颂讲解“弄月嘲风”(图片来源:视觉中国)9159com金沙网站 3本科毕业时,梁大圆和父亲合影(图片来源:视觉中国)9159com金沙网站 4许曼文(前左二)和父母及同学参加毕业典礼(图片来源:视觉中国)

9159com金沙网站 5福洋月从选题策划、拍摄、剪辑到完成作品,用了差不多一个半月的时间。图为她在作品拍摄过程中。

中文;复合型人才;汉语;留学生;示范效应

中文;拥抱;中国;学中文;海外

  今年毕业季刚过,来华留学生虽然已踏出校门,但他们与中国的缘分却没有散:有的希望留在中国工作,有的希望从事和中国相关的工作,有的希望回自己国家传播中国文化……

他们来自世界各地,在中国的高校挥洒青春年华;他们带着本国文化,走近中国文化,探索华夏文明;他们惊叹于中国的发展速度,感受着这里的蓬勃发展……教育部数据显示,2017年共有来自204个国家和地区的各类外国留学人员在全国31个省、自治区、直辖市的935所高等院校学习。来华留学规模持续扩大,中国已成为亚洲最大留学目的国。

  在中国传媒大学(分数线,专业设置),一群来自世界各地的留学生扛起摄像机,在中国的城市中走街串巷。他们通过镜头,展现了来华留学生眼中的中国。

当今社会,不同行业间不断融合,生发出很多新的行业,边缘学科也在不断增加。在这种形势下,对于人才的需求也从单一人才转向复合型人才。对于“一带一路”周边国家的青年而言,学好汉语是成为复合型人才的要件。其实,不少聪明人早早地就看出了这个门道,开始学习中文,从而占得先机,谋得了一份好工作,事业上取得了良好发展。而这些人的示范效应十分明显,其身边的同学、朋友、亲友纷纷效仿,学中文群体如滚雪球,越来越大。

2016年即将过去,《学中文》版伴随全球汉语教师、海外汉语学习者和来华留学生度过了精彩的一年。在辞旧迎新之际,让我们一起分享他们这一年来拥抱中文的珍贵记忆,为2016年画上一个圆满句号。

  本报对今年毕业的五名来自不同国家的来华留学生进行专访,听他们回望在中国的留学生活。

今年毕业季刚过,来华留学生虽然已踏出校门,但他们与中国的缘分却没有散:有的希望留在中国工作,有的希望从事和中国相关的工作,有的希望回自己国家传播中国文化……

  学中文难点在哪儿?

学好中文能助力职业发展,这是与中国国力的强盛和中国对外交流合作的规模不断扩大、领域不断拓宽紧密相联系的。据了解,我国最早开始汉语国际教育的北京语言大学,几十年来曾培养出大批外国政府官员、驻华使节、商界精英,这些人由于有着来华留学背景而对中国怀有特殊感情,绝大多数都在从事着与中国相关的政治、经贸、外交、文化交流等工作。现在,留学生来华学习目的大多已经不限于中文,在中文外,往往还会选择一个专业,如医学、经贸等,这也拓宽了毕业后的求职之路。而我国培养留学生的高等院校顺应了这个变化,在基础汉语考试通过后,来自世界各地的留学生进入各个专业院系,与中国学生同堂听课,共同完成学业。外国的一些用人单位的情况往往是,会中文的人不懂专业,懂专业的人不会中文。而在中国高等院校通过这种训练毕业的学生,既懂中文,又有专业知识,正好填补了人才空白。

汉语教师:在海外体验新的教学方法

  ——编者

本报对今年毕业的五名来自不同国家的来华留学生进行专访,听他们回望在中国的留学生活。

  中国传媒大学电视学院2016级国际新闻与传播硕士班的留学生来自澳大利亚、泰国、意大利、喀麦隆等16个国家。他们拍摄的“留学生镜头下的中国故事”系列片,展现了来华留学生眼中的中国。说到学习中文,他们有着各自不同的感受。

对于来华留学生而言,学好中文,往大了说,可以为自己国家搭建和中国交往的桥梁出一份力;往小了说,对于自己的个人发展增添了助力。

2016年6月,福建姑娘陈雪梅作为汉语教师志愿者来到了美国亚利桑那大学孔子学院。随着海外汉语学习者日趋低龄化,对成人学生效果很好的传统汉语教学模式在海外有点“水土不服”。2016年,陈雪梅最大的收获就是接受了全新的“中文沉浸式”教学方法带来的挑战。陈雪梅解释说,沉浸式教学是用中文教授所有科目,为学生营造一种纯粹的目的语学习氛围。她说:“这对我来说是一种学习。由于没有固定的教材,我需要花大量的时间设计课堂、组织活动,亲自制作可爱的教具、带着学生做好玩的游戏,让他们玩着学中文。”

  西田聪:“为了说相声而学中文”

——编者

  张天粟是澳大利亚华裔,四五岁时开始学中文。说起学中文的原因,他想起了一个小故事。“有一年,我们从澳大利亚回国探亲,跟爷爷奶奶住在一起。有一天睡午觉前,爸爸说给我买玩具。但我醒来后,发现家里只有我和爷爷,感觉被骗了,就开始哭闹。爷爷听不懂我说的英文,认为我可能饿了,就带我下楼买吃的。刚下楼,我就咬了爷爷的手,然后在院子里又跑又闹。发生了这件事后,回到澳大利亚,父母就给我报了中文补习班。”

展望新的一年,陈雪梅表示,希望在2017年进一步调动自己的创造力,更好地激发学生们对中文的兴趣。明年6月,陈雪梅将结束在美国的教学,回国后她将继续从事汉语教学。“希望在美国的教学经验能给我今后的工作带来帮助。”陈雪梅说。

  □郭嘉莉 黄欣婷

西田聪:“为了说相声而学中文”

  说到学中文的感受,张天粟说:“刚开始学汉语,感觉量词最难,例如‘一只猫’‘一条裤子’……现在感觉最难的是成语。因为不了解其背后的典故,理解起来有难度,更别说运用了。”

孔院学员:学中文让我们与中国更亲近

  2002年,来自日本京都市的8岁男孩西田聪第一次踏上了中国的土地——到大连参加庆祝中日邦交正常化30周年纪念活动。当时,他的身份是一名校乐队成员。“在大连时,我用日语跟一位中国阿姨聊天,她听不懂。阿姨用中文说,我也听不懂。”回到日本后,西田聪觉得“这件事的冲击太大了,我特别渴望有一天能听懂中文”,便请妈妈买中文教材来学。但小学三年级的他,汉字识得不多,便改为听磁带。“每天睡觉前听半个小时,听到磁带都坏掉了。”

郭嘉莉 黄欣婷

  来自意大利的留学生福洋月认为,学中文最难的是声调,“因为意大利语没有声调,对我来说中文的声调很复杂”。

在美国阿尔弗莱德大学孔子学院的汉语沉浸式课堂上,贴着汉字卡片、剪纸、十二生肖、中国国旗和地图的“中文墙”是每一个教室的“标配”。原来,这是中文老师把中国小学的教室布置“搬”到了这里。除了中文墙,学生在教室里都有写着各自中文名字的“专属座位”。这样的教室能让当地的小朋友沉浸在纯中文的环境中,让他们从小亲近中文。课堂上,孩子们唱着中文儿歌、读出中文的数学算式、准确说出中国的名胜古迹……在这样的课堂中成长,难怪不少小朋友都表示长大后想到中国看一看。

  为了学中文,西田聪从小学三年级到高中,到过10多次大连,其中有几次是进当地开设的为期3个月的暑期班学中文。2010年,高中还未毕业的西田聪参加了汉语桥世界中学生中文大赛,收获了第三名的佳绩,并赢得了赴中国留学的奖学金。2012年9月,他如愿赴中国留学,在北京语言大学攻读汉语言文学专业。

2002年,来自日本京都市的8岁男孩西田聪第一次踏上了中国的土地——到大连参加庆祝中日邦交正常化30周年纪念活动。当时,他的身份是一名校乐队成员。“在大连时,我用日语跟一位中国阿姨聊天,她听不懂。阿姨用中文说,我也听不懂。”回到日本后,西田聪觉得“这件事的冲击太大了,我特别渴望有一天能听懂中文”,便请妈妈买中文教材来学。但小学三年级的他,汉字识得不多,便改为听磁带。“每天睡觉前听半个小时,听到磁带都坏掉了。”

  来自泰国的留学生林菲则认为,学习汉语难在每个字词的意思都不一样。

学习中文不仅是海外儿童的新乐趣,还成为不少海外成年人的新潮流。随着中西交往的领域的扩大,为了更好地工作,越来越多的新西兰公务员开始学习汉语。2016年,新西兰外交与贸易部、国防部、内阁办公室和商业、创新与就业部的公务员陆陆续续参加了维多利亚大学孔子学院组织的汉语培训。据了解,新西兰警察局的警官们即将参加2017年的汉语课程。新西兰惠灵顿市长西莉娅·韦德-布朗是其中备受瞩目的一位。她说:“如果能和中国人进行简单的交流,这会让对方觉得很亲切。”尽管今年夏天西莉亚市长通过了汉语水平考试,但她却并不满足于这个水平,还想“更上一层楼”,开始为汉语水平考试做准备。

  6年的留学生活,不仅让他有机会近距离了解中国,更得以打开相声之门。

为了学中文,西田聪从小学三年级到高中,到过10多次大连,其中有几次是进当地开设的为期3个月的暑期班学中文。2010年,高中还未毕业的西田聪参加了汉语桥世界中学生中文大赛,收获了第三名的佳绩,并赢得了赴中国留学的奖学金。2012年9月,他如愿赴中国留学,在北京语言大学攻读汉语言文学专业。

  谈到学汉语的方法,多与中国人交流、看带中文字幕的电视是来华留学生公认的有效途径。

来华留学生:旅游“阅读”中国

  进入相声世界

6年的留学生活,不仅让他有机会近距离了解中国,更得以打开相声之门。

  “多与中国人聊天,不仅可以练习中文,还能交到朋友。”福洋月说,“我喜欢看中国动画片和历史剧。因为很有意思,还能了解中国历史。”

来自巴基斯坦的留学生阿巴斯更愿意大家用他的中文名字——小贝来称呼他。在北京语言大学一年的中文学习给了小贝很多收获,尤其是让他能够到中国各地旅行,体会不同地区的风土人情。2016年,小贝的足迹留在了广东、河南、天津、宁夏、新疆等地。

  初入北京语言大学,西田聪想尽办法提高汉语水平。2012年,老师介绍他去体验相声大师丁广泉在北京语言大学开设的“快乐课堂”。进入相声世界,西田聪发现说相声需要相当的词汇积累。“这些词汇的背后是中国博大精深的传统文化,汉语的魅力蕴含其中。同时,学习相声,也有助于汉语学习。”

进入相声世界

  张天粟练习中文的方式是看带有中文字幕的动画片,“这样可以强迫自己学中文”。

在河南旅行时,小贝对河南的方言印象最深。“那是我第一次听到当地人说方言,觉得方言很有意思。但是对于我来说,方言太难了,当我听不懂时,当地的人会耐心地为我解释。”小贝笑着说,“比如‘中不中’就是普通话里‘好不好’。”今年,小贝还尝试了独自旅行。途中,他经常与陌生的当地人聊天接触。“我感受到了中国人的热情好客,他们给了我很多帮助,还夸我中文说得好呢,但我还应该更努力地学中文。”小贝边展示旅游时请当地人帮他拍摄的照片边说。2017年,小贝打算再到上海、杭州等地看一看。

  “相声魅力虽大,但影响我最深的是师父。”在采访过程中,西田聪数次提到师父传授的相声的精髓“弄月嘲风”。他边学边体会这四个字的深味——深入了解普通民众的生活。“唯有观众觉得自己和相声演员所说的段子没有距离,才会笑,因为感同身受。所以要去演绎一段相声,需要亲身体验,而不是自己想象出一个笑话。”西田聪说。

初入北京语言大学,西田聪想尽办法提高汉语水平。2012年,老师介绍他去体验相声大师丁广泉在北京语言大学开设的“快乐课堂”。进入相声世界,西田聪发现说相声需要相当的词汇积累。“这些词汇的背后是中国博大精深的传统文化,汉语的魅力蕴含其中。同时,学习相声,也有助于汉语学习。”

  林菲外出旅游会强迫自己沟通交流,因为“旅游是提高汉语水平的有效方式”。此外,林菲也会通过看中文电影、综艺节目等练习听力。

中国地质大学柬埔寨留学生吴天也通过丰富的实践活动和广泛的交友,阅读着“中国”这本大书。2016年7月,吴天参加“重走海上丝绸之路”国际夏令营,访问了宁波、厦门、福州、泉州、广州和深圳6个城市,参观了当地的博物馆和企业,亲眼见识了海上丝绸之路沿线的中国城市的发展现状。吴天说:“到中国学习,不仅要把课本读好,还要‘行万里路’。所以,我要通过旅行和实践更多地了解中国,更要继续努力学中文。”到现在为止,吴天已经走过了中国的18个省和地区,在每一个地方都留下了难忘的记忆、结交了中国朋友。吴天喜欢在旅途中拍照,还爱把照片配上中文解说发布在微信“朋友圈”里。他表示,希望自己能在2017年完成硕士论文、顺利毕业,通过汉语水平考试六级,再到哈尔滨、澳门等地转一转。

  每当西田聪学习新的相声段子,都会去亲身体验。比如他开始学习对春联的段子,就去超市看卖春联的人并仔细研究春联上的字。“每个相声段子都会给我启发,让我更进一步了解其背后所承载的文化信息。”

“相声魅力虽大,但影响我最深的是师父。”在采访过程中,西田聪数次提到师父传授的相声的精髓“弄月嘲风”。他边学边体会这四个字的深味——深入了解普通民众的生活。“唯有观众觉得自己和相声演员所说的段子没有距离,才会笑,因为感同身受。所以要去演绎一段相声,需要亲身体验,而不是自己想象出一个笑话。”西田聪说。

  对于来华留学生如何学好中文,中国传媒大学电视学院非虚构电视的课程负责人陈欣钢副教授建议学校提供更多针对来华留学生的相关课程,如古诗文课、写作课、中国历史文化课等,“还要鼓励来华留学生多用汉语交流”。

2016年,汉语教师们增长了新的教学经验,海外汉语学习者和来华留学生们在中文学习上取得了可喜进步。度过了拥抱中文的2016,祝所有教授汉语的老师和学习汉语的朋友在2017年里更上一层楼,取得新的成绩和进步。

  西田聪还记得拜师时,师父丁广泉叮嘱他,不要因为自己是外国人,就可以说“不懂”。“我师父特别不喜欢妥协的人。”西田聪笑着说,“在他看来,要学好相声,就要比中国人还要懂中国人。”

每当西田聪学习新的相声段子,都会去亲身体验。比如他开始学习对春联的段子,就去超市看卖春联的人并仔细研究春联上的字。“每个相声段子都会给我启发,让我更进一步了解其背后所承载的文化信息。”

  用作品展现中国

  推广“说相声学汉语”

西田聪还记得拜师时,师父丁广泉叮嘱他,不要因为自己是外国人,就可以说“不懂”。“我师父特别不喜欢妥协的人。”西田聪笑着说,“在他看来,要学好相声,就要比中国人还要懂中国人。”

  “我有许多朋友和家人目前都面临着如何教育孩子的问题,所以我和我的团队以相关话题为主题进行拍摄。”张天粟团队的作品《赢在起跑线》拍摄的是一名中国小学生,记录了这名学生上各种辅导班的过程。

  丁广泉致力研究如何通过相声学习中文,并出版有《说相声 学汉语》一书。西田聪的毕业论文也以此话题为题目。在他看来,之所以可以通过相声学中文,是因为相声是语言艺术。

推广“说相声学汉语”

  林菲及其团队也将镜头对准了中国教育。他们的作品《责任》,记录的是两个中国家庭。她说:“我们选择关注中国的幼儿教育,因为可以从不同的维度来看待这个问题。”

  西田聪告诉笔者,他通过学相声得到的最大收获是可以跟中国人正常聊天。“比如说,我跟北京人见面,也会说‘吃了吗您呐’‘吃了吗’,在这里,‘吃了吗’就包含‘您好’的意思。如果说相声,类似这样的语言表达必须要学。”

丁广泉致力研究如何通过相声学习中文,并出版有《说相声 学汉语》一书。西田聪的毕业论文也以此话题为题目。在他看来,之所以可以通过相声学中文,是因为相声是语言艺术。

  来自波兰的麦克和其团队将镜头对准了北京街头的小吃,他们拍摄了《北京深夜料理》。“刚到中国后,我对街头食品产生了兴趣。”麦克在阅读有关北京历史的文章时,在微博上看到一条关于中国街头小吃摊的微博,就想更多地了解这一现象。

  依循着相声这门艺术一步一步学下去,西田聪的日常生活起了变化。“比如我吃饺子,要先咬一口饺子,再蘸醋,然后再嚼大蒜,感觉这才是生活。”

西田聪告诉笔者,他通过学相声得到的最大收获是可以跟中国人正常聊天。“比如说,我跟北京人见面,也会说‘吃了吗您呐’‘吃了吗’,在这里,‘吃了吗’就包含‘您好’的意思。如果说相声,类似这样的语言表达必须要学。”

  据陈欣钢介绍,作为新闻传播专业的留学生,除了要了解、体会、感受中国之外,还可以借专业特点来“讲述中国故事”“传播中国声音”。所以课程结课作业是让学生拍摄一个10分钟的中国题材纪录片,希望通过留学生的视角来看中国。“我希望通过创作实践,让新闻传播专业的留学生深入社会、接触民生,从而更全面地了解中国、传播中国。”陈欣钢说。

  对西田聪来说,相声已经成为他生活的一部分。“我洗澡时,会练几个相声段子,真的已经超越爱好了。”西田聪笑笑说,“‘病’有点重。”

依循着相声这门艺术一步一步学下去,西田聪的日常生活起了变化。“比如我吃饺子,要先咬一口饺子,再蘸醋,然后再嚼大蒜,感觉这才是生活。”

  据陈欣钢介绍,在拍摄前通过“编辑部会议”的方式收到24个计划书。来华留学生通过投票选出了10个选题然后进行分组拍摄。成片覆盖学前教育、动物保护、新兴媒介、社会民生、中国大学、来华留学生的生活等。

  “一开始,我学相声是为了提高中文水平,但进入相声世界后,这个顺序颠倒了,是为了说相声而学中文。”西田聪说。

对西田聪来说,相声已经成为他生活的一部分。“我洗澡时,会练几个相声段子,真的已经超越爱好了。”西田聪笑笑说,“‘病’有点重。”

  “这是我第一次拍摄纪录片,调光、剪辑、后期制作等都由我一个人完成。”福洋月说。她本科学的是翻译专业,连摄像机都没有碰过,拍摄对她来讲是不小的挑战。为了更好地完成作品,福洋月从选题策划、拍摄、剪辑到完成作品,用了差不多一个半月的时间。

  梁大圆:“中国总是给我惊喜”

“一开始,我学相声是为了提高中文水平,但进入相声世界后,这个顺序颠倒了,是为了说相声而学中文。”西田聪说。

  语言不通、对中国社会了解度不够、与采访对象时间难以协调等,是来华留学生在拍摄过程中遇到的主要难题。

  □全君娣

梁大圆:“中国总是给我惊喜”

  林菲说,她和团队成员在拍摄过程中遇到的最大困难是与采访对象的沟通。“本来我们找了3个家庭,但其中一个家庭听说我要把作品传到网上,考虑到对孩子的保护,有些紧张。”不过家长看过成片后,同意林菲将作品发布到网站。因为拍摄时间比较短,她们的作品最后呈现的是两个家庭的故事。

  刚从对外经济贸易大学(分数线,专业设置)国际贸易专业毕业的韩国留学生梁大圆最近有些“苦恼”,因为收到了来自学校的“意料之外的消息”——资助攻读博士学位的中国政府奖学金申请成功。之前觉得申请竞争激烈,他并未抱太大希望。“打算去之前做兼职的小米科技公司就职,没想到竟然申请成功。”坐在笔者对面的梁大圆,刚刚参加完小米科技公司的团建,坦言在继续读博士和到小米全职工作之间二选一,“实在太难了”。

全君娣

  近距离了解中国

  中国的生活充满朝气

刚从对外经济贸易大学(分数线,专业设置)国际贸易专业毕业的韩国留学生梁大圆最近有些“苦恼”,因为收到了来自学校的“意料之外的消息”——资助攻读博士学位的中国政府奖学金申请成功。之前觉得申请竞争激烈,他并未抱太大希望。“打算去之前做兼职的小米科技公司就职,没想到竟然申请成功。”坐在笔者对面的梁大圆,刚刚参加完小米科技公司的团建,坦言在继续读博士和到小米全职工作之间二选一,“实在太难了”。

  “我们发现了一个更真实的中国。”这是来华留学生拍摄纪录片后的最大感受。

  梁大圆的“难抉择”在于读博和就职都是他看重的机会。他既舍不得从2010年读预科到2018年硕士毕业所就读的对外经贸大学,也不想错过在小米科技的开拓性工作。“我从小米身上看到中国企业的快速发展,希望能参与其中,和大家一起奋斗。”

中国的生活充满朝气

  “很高兴看到来华留学生有独特的视角和出色的选题。他们策划选题、进行调研、拍摄和分享的过程,也是了解中国国情、融入中国社会的过程。”陈欣钢表示,来华留学生创作中国题材纪录片有助于他们深入了解中国。

  “中国总是给我惊喜。”回顾自己在中国的学习和生活时光,梁大圆如是总结。

梁大圆的“难抉择”在于读博和就职都是他看重的机会。他既舍不得从2010年读预科到2018年硕士毕业所就读的对外经贸大学,也不想错过在小米科技的开拓性工作。“我从小米身上看到中国企业的快速发展,希望能参与其中,和大家一起奋斗。”

  “我之前认为中国父母给孩子报各种辅导班,是家长攀比的结果,孩子会抗拒。但事实是孩子们认为不仅能学到知识,还能认识很多小朋友。”在张天粟的眼里,中国家长的教育比较传统,“希望我们的片子能引起大家关于幼儿教育话题的讨论”。

  时间回到2010年,第一次来中国的梁大圆面对的是父亲开在青岛的公司破产。“我还记得从青岛到北京后,因为连一句中文都不会说,先进入对外经贸大学预科班读书。”梁大圆说,“加上预科学习的那一年,我在对外经济贸易大学读了8年书,学校给予我很多。”

“中国总是给我惊喜。”回顾自己在中国的学习和生活时光,梁大圆如是总结。

  林菲说:“我注意到,有些中国小孩很小就要上幼儿园,我以为是父母为了孩子以后的发展才这么做。但是通过拍摄,我了解到背后的原因各异,有的因家长工作忙、没有时间照顾,有的是为了孩子提前适应学校生活。”

  梁大圆为了不给家庭增添负担,从大二开始通过做兼职赚取学费和生活费。虽然近3年的假期都没回韩国,但他觉得这样的生活很开心,“为了梦想而奋斗很充实”。

时间回到2010年,第一次来中国的梁大圆面对的是父亲开在青岛的公司破产。“我还记得从青岛到北京后,因为连一句中文都不会说,先进入对外经贸大学预科班读书。”梁大圆说,“加上预科学习的那一年,我在对外经济贸易大学读了8年书,学校给予我很多。”

  提到未来,这些来华留学生表示,希望能够继续在中国学习和工作。张天粟、福洋月和来自喀麦隆的娜奥米都憧憬能成为专业的媒体人,把中国故事介绍到世界其他国家。

  无论是在对外经贸大学读书还是在小米科技公司工作,都让他觉得“在中国的生活是天天有朝气、有希望的”。

梁大圆为了不给家庭增添负担,从大二开始通过做兼职赚取学费和生活费。虽然近3年的假期都没回韩国,但他觉得这样的生活很开心,“为了梦想而奋斗很充实”。

  “我希望中国的声音能在全世界传播,让更多的人了解中国。”张天粟说。

  梁大圆用“吃惊”表达对中国发展的感受。“在我来中国之前的那个时候,很多韩国人对中国的印象还停留在上世纪八九十年代。2010年到青岛,我就感受到中国的快速发展。之后当我到北京和上海之后,就更为当地的发展所惊叹。”

无论是在对外经贸大学读书还是在小米科技公司工作,都让他觉得“在中国的生活是天天有朝气、有希望的”。

  娜奥米则表示,她希望成为一名记者,为促进中国和喀麦隆之间的文化交流出一份力。

  如今,在中国生活多年的梁大圆决定留下来。“未来留在中国创业”是他的梦想,他更希望能从父亲曾创业的青岛起步。

梁大圆用“吃惊”表达对中国发展的感受。“在我来中国之前的那个时候,很多韩国人对中国的印象还停留在上世纪八九十年代。2010年到青岛,我就感受到中国的快速发展。之后当我到北京和上海之后,就更为当地的发展所惊叹。”

  责任编辑:赵润琰-WYX

  一切从零开始

如今,在中国生活多年的梁大圆决定留下来。“未来留在中国创业”是他的梦想,他更希望能从父亲曾创业的青岛起步。

  对梁大圆来说,他的留学之路并不轻松。2010年,他的汉语基础几乎为零,“那时候我一点中文都不会,基本上靠手势和人交流”。在预科班期间,他从汉语拼音开始学起,到简单的对话交流,再到写作,由易到难。

一切从零开始

  和预科班的同学相比,梁大圆年龄稍长,这让他感觉压力更大,因此格外努力。他还记得,课程结束时的考试通过与否决定学生是否能进入本科学习。为了去到自己喜欢的专业学习,梁大圆在考前连续熬夜复习,“那几天,我的生物钟是72小时一睡”。出于对自己不太擅长的写作题的担心,他在考前准备了十几个题目。让他欣慰的是,考试顺利通过,他如愿成为对外经济贸易大学国际贸易专业的一名本科生。

对梁大圆来说,他的留学之路并不轻松。2010年,他的汉语基础几乎为零,“那时候我一点中文都不会,基本上靠手势和人交流”。在预科班期间,他从汉语拼音开始学起,到简单的对话交流,再到写作,由易到难。

  “当时的精力全部放在考试上,没注意汉语声调的学习。现在要重新补上这一课。”这成了梁大圆的遗憾。

和预科班的同学相比,梁大圆年龄稍长,这让他感觉压力更大,因此格外努力。他还记得,课程结束时的考试通过与否决定学生是否能进入本科学习。为了去到自己喜欢的专业学习,梁大圆在考前连续熬夜复习,“那几天,我的生物钟是72小时一睡”。出于对自己不太擅长的写作题的担心,他在考前准备了十几个题目。让他欣慰的是,考试顺利通过,他如愿成为对外经济贸易大学国际贸易专业的一名本科生。

  虽然通过了语言考试,但进入本科学习后,他发现老师上课语速偏快,讲授的内容专业性也很强。“我花了约1年半时间才适应。”梁大圆说。

“当时的精力全部放在考试上,没注意汉语声调的学习。现在要重新补上这一课。”这成了梁大圆的遗憾。

  他的努力结出了果实,本硕期间均成功申请到中国政府奖学金,并一直担任班长。“我把每一天都安排得很满,对自己要求很严格。这样才能要求别的学生。”梁大圆笑笑说,“可能班上有的同学会不喜欢我的过于严格吧。”

9159com金沙网站,虽然通过了语言考试,但进入本科学习后,他发现老师上课语速偏快,讲授的内容专业性也很强。“我花了约1年半时间才适应。”梁大圆说。

  “回望自己的留学生活,我很想对对外经济贸易大学的老师和小米科技公司一起奋斗的同事真诚地说声谢谢,他们不仅给予我很多帮助,也带给我很多正面的影响。” 梁大圆说。

他的努力结出了果实,本硕期间均成功申请到中国政府奖学金,并一直担任班长。“我把每一天都安排得很满,对自己要求很严格。这样才能要求别的学生。”梁大圆笑笑说,“可能班上有的同学会不喜欢我的过于严格吧。”

  赛娜:“中国也是我的家”

“回望自己的留学生活,我很想对对外经济贸易大学的老师和小米科技公司一起奋斗的同事真诚地说声谢谢,他们不仅给予我很多帮助,也带给我很多正面的影响。” 梁大圆说。

  □黄欣婷

赛娜:“中国也是我的家”

  “在中国待了7年,收获很大。”俄罗斯留学生赛娜,刚从对外经济贸易大学毕业。她认为自己在中国的留学生活多姿多彩,不但改变了内向的性格,还开阔了眼界。

黄欣婷

  改变内向性格

“在中国待了7年,收获很大。”俄罗斯留学生赛娜,刚从对外经济贸易大学毕业。她认为自己在中国的留学生活多姿多彩,不但改变了内向的性格,还开阔了眼界。

  回首过去的校园岁月,赛娜感恩在对外经济贸易大学有机会在学校社团的不同岗位进行锻炼——留学生会生活部部长和留学生志愿者中心主席。“在一次活动中,我有幸与来自10个不同国家的大使交流,他们特别喜欢聊天,还分享了在国外留学的经历。”

改变内向性格

  赛娜告诉笔者,通过参与活动也逐渐改变了自己内向的性格。以前的她不太喜欢跟别人沟通,担心对方无法接受自己的习惯或文化。一个偶然的机缘,她看到热情的外国朋友勇于发表意见,自己也慢慢打开心扉。“有一次,我和一个来自蒙古国的朋友出去玩,大家玩得很开心,一起喝酒。可是我不太喜欢喝酒,但碍于礼貌,担心他们介意我不喝酒,所以喝了很多。事后,我的朋友告诉我‘你不想喝酒,就别喝,大家更喜欢自由表达自己想法的人’。”从那天开始,赛娜学着勇于表达自己。

回首过去的校园岁月,赛娜感恩在对外经济贸易大学有机会在学校社团的不同岗位进行锻炼——留学生会生活部部长和留学生志愿者中心主席。“在一次活动中,我有幸与来自10个不同国家的大使交流,他们特别喜欢聊天,还分享了在国外留学的经历。”

  体验中国文化

赛娜告诉笔者,通过参与活动也逐渐改变了自己内向的性格。以前的她不太喜欢跟别人沟通,担心对方无法接受自己的习惯或文化。一个偶然的机缘,她看到热情的外国朋友勇于发表意见,自己也慢慢打开心扉。“有一次,我和一个来自蒙古国的朋友出去玩,大家玩得很开心,一起喝酒。可是我不太喜欢喝酒,但碍于礼貌,担心他们介意我不喝酒,所以喝了很多。事后,我的朋友告诉我‘你不想喝酒,就别喝,大家更喜欢自由表达自己想法的人’。”从那天开始,赛娜学着勇于表达自己。

  留学期间,赛娜在与中国人相处过程中,发现了他们身上善良、谦虚和真诚的“君子精神”,这让她感到很温暖。

体验中国文化

  除了与中国人交朋友,体验中国文化也是她留学生活的一部分。“我曾体验过京剧和书法等,也喜欢逛南锣鼓巷,那里不仅有许多美食,更能感受北京的胡同文化。”

留学期间,赛娜在与中国人相处过程中,发现了他们身上善良、谦虚和真诚的“君子精神”,这让她感到很温暖。

  赛娜还利用课余时间参加了“汉字英雄比赛”和《快乐汉语》电视节目。在参加《快乐汉语》节目的4年中,她不仅遇到了来自世界各地和她一样对中国文化感兴趣的外国人,还通过节目从另一个层面了解了中国。

除了与中国人交朋友,体验中国文化也是她留学生活的一部分。“我曾体验过京剧和书法等,也喜欢逛南锣鼓巷,那里不仅有许多美食,更能感受北京的胡同文化。”

  虽然赛娜已逐渐适应了在中国的生活,但她毕业后选择回俄罗斯发展,因为家人希望她留在身边。“中国现在是我的家。真的不想离开中国!”赛娜说。

赛娜还利用课余时间参加了“汉字英雄比赛”和《快乐汉语》电视节目。在参加《快乐汉语》节目的4年中,她不仅遇到了来自世界各地和她一样对中国文化感兴趣的外国人,还通过节目从另一个层面了解了中国。

  为了未来的就业,赛娜在校期间就开始准备。“我通过学校介绍,在不同的企业进行实习。这些宝贵的实习机会,不仅能让我更快熟悉工作环境,而且能让我知道自己对什么类型的工作感兴趣。”

虽然赛娜已逐渐适应了在中国的生活,但她毕业后选择回俄罗斯发展,因为家人希望她留在身边。“中国现在是我的家。真的不想离开中国!”赛娜说。

  我的中文留学路

为了未来的就业,赛娜在校期间就开始准备。“我通过学校介绍,在不同的企业进行实习。这些宝贵的实习机会,不仅能让我更快熟悉工作环境,而且能让我知道自己对什么类型的工作感兴趣。”

  □郭嘉莉

我的中文留学路

  刚从北京外国语大学(分数线,专业设置)汉语言专业毕业的马来西亚留学生许曼文和她所在的辩论队6月份夺得“2018北京外国留学生汉语辩论邀请赛”的冠军。

郭嘉莉

9159com金沙网站:国外学子来到中华夏族民共和国高校挥洒属于他们的青春年华,来华留学生的毕业季。  冠军辩论队的一员

刚从北京外国语大学(分数线,专业设置)汉语言专业毕业的马来西亚留学生许曼文和她所在的辩论队6月份夺得“2018北京外国留学生汉语辩论邀请赛”的冠军。

  这是许曼文第二次参加“北京外国留学生汉语辩论邀请赛”,上次她所在的辩论队获得了亚军。作为辩论队的三辩选手,许曼文此次的主要任务是回答对方提出的问题。在比赛前,她和辩论队的队友在网上查了很多相关资料,并进行模拟辩论。说到这次辩论赛,她兴奋地告诉笔者,这是北京外国语大学辩论队第一次获得“北京外国留学生汉语辩论邀请赛”的冠军,“能站上领奖台,付出努力和团队精神不可缺少。能参与其中,更是荣幸。”许曼文说。

冠军辩论队的一员

  参加辩论队还让许曼文收获了珍贵的友谊,“我们的辩论队真的很棒,虽然我们人不多,但大家互帮互助。包括指导老师在内,大家每天在一起训练,时间久了,感觉越来越像家人了。”

这是许曼文第二次参加“北京外国留学生汉语辩论邀请赛”,上次她所在的辩论队获得了亚军。作为辩论队的三辩选手,许曼文此次的主要任务是回答对方提出的问题。在比赛前,她和辩论队的队友在网上查了很多相关资料,并进行模拟辩论。说到这次辩论赛,她兴奋地告诉笔者,这是北京外国语大学辩论队第一次获得“北京外国留学生汉语辩论邀请赛”的冠军,“能站上领奖台,付出努力和团队精神不可缺少。能参与其中,更是荣幸。”许曼文说。

  虽然许曼文现在可以用中文进行辩论,但她的学习中文之路并不容易。“在马来西亚,马来语和英语是常用语言,想学好汉语并不简单。”许曼文告诉笔者。

参加辩论队还让许曼文收获了珍贵的友谊,“我们的辩论队真的很棒,虽然我们人不多,但大家互帮互助。包括指导老师在内,大家每天在一起训练,时间久了,感觉越来越像家人了。”

  在她看来,学习一门语言,需要到该语言为母语的国家去亲身体验,这也是她留学中国的动因之一。“在中国留学,办各种事情时,都需要用中文和当地人交流,这样一来,中文提高的速度非常快。”

虽然许曼文现在可以用中文进行辩论,但她的学习中文之路并不容易。“在马来西亚,马来语和英语是常用语言,想学好汉语并不简单。”许曼文告诉笔者。

  回马来西亚当汉语教师

在她看来,学习一门语言,需要到该语言为母语的国家去亲身体验,这也是她留学中国的动因之一。“在中国留学,办各种事情时,都需要用中文和当地人交流,这样一来,中文提高的速度非常快。”

  对于许曼文留学中国,她的父母大力支持,并鼓励她大学以汉语言为专业。“一方面觉得我可以借此深入了解中国文化,另一方面父母认为汉语能为我带来更多的发展机会,因为懂汉语的人才在马来西亚找工作时更占优势。”许曼文说。

回马来西亚当汉语教师

  据许曼文介绍,在如今的马来西亚,如果求职人士的汉语水平高,会较容易找到工作。因为很多中资公司落户马来西亚,提供了很多就业机会。

对于许曼文留学中国,她的父母大力支持,并鼓励她大学以汉语言为专业。“一方面觉得我可以借此深入了解中国文化,另一方面父母认为汉语能为我带来更多的发展机会,因为懂汉语的人才在马来西亚找工作时更占优势。”许曼文说。

  说到未来的工作,许曼文希望本科毕业后回马来西亚当一名汉语教师。“若要成为一名中文老师,我就必须积淀自己的文化底蕴。此外,我还有很多需要学习的地方,比如汉语语法,我担心如果学生提问句子的语法,我回答得不标准。”

据许曼文介绍,在如今的马来西亚,如果求职人士的汉语水平高,会较容易找到工作。因为很多中资公司落户马来西亚,提供了很多就业机会。

  许曼文还希望分享自己在中国的所见所闻,让学生可以深入认识和了解中国。同时,她希望把中国文化推广至马来西亚。“中国发展越来越快,去中国留学的学子越来越多。如果想快速提高汉语水平,多看中国电影和文学作品是个不错的方法。”许曼文说。

说到未来的工作,许曼文希望本科毕业后回马来西亚当一名汉语教师。“若要成为一名中文老师,我就必须积淀自己的文化底蕴。此外,我还有很多需要学习的地方,比如汉语语法,我担心如果学生提问句子的语法,我回答得不标准。”

  剪不断的中国缘

许曼文还希望分享自己在中国的所见所闻,让学生可以深入认识和了解中国。同时,她希望把中国文化推广至马来西亚。“中国发展越来越快,去中国留学的学子越来越多。如果想快速提高汉语水平,多看中国电影和文学作品是个不错的方法。”许曼文说。

  □高一奇

剪不断的中国缘

  我来自意大利米兰,来中国之前对中国的了解已经很多,也学过中文。学中文的原因一是跟自己的家庭环境有关,因为我是华裔,平时在家里也讲温州话;二是因为中国发展快,学中文是非常必要的。我13岁那年,在意大利华人所开的暑期班正式学中文,印象最深的是开始学汉语拼音发音时,觉得很有趣。2010年,我回到中国上国际高中,接触到了更多的中文。

高一奇

  最初我选择回中国留学,也跟想学中文有关。在对外经济贸易大学学习4年后,不仅在语言和专业学习方面收获颇丰,而且更深入地了解了中国文化以及不同国家的文化。

我来自意大利米兰,来中国之前对中国的了解已经很多,也学过中文。学中文的原因一是跟自己的家庭环境有关,因为我是华裔,平时在家里也讲温州话;二是因为中国发展快,学中文是非常必要的。我13岁那年,在意大利华人所开的暑期班正式学中文,印象最深的是开始学汉语拼音发音时,觉得很有趣。2010年,我回到中国上国际高中,接触到了更多的中文。

  在留学期间,我参加过学校组织的各种活动,如书法、汉语桥比赛等。书法活动中,中国书法家协会的老师不仅会为我们讲解书法的由来和历史,也会在现场教我们写书法。让我印象深的是学校所举办的汉语桥活动,形式为中国学生和留学生组成一对一的组合,互相交流各自的文化,感受文化差异。在共同体验陶艺制作等文化活动后,各自站在自己的文化视角做出反馈。活动非常有价值。

最初我选择回中国留学,也跟想学中文有关。在对外经济贸易大学学习4年后,不仅在语言和专业学习方面收获颇丰,而且更深入地了解了中国文化以及不同国家的文化。

  留学前,我曾回过故乡温州,也到过上海、广州、厦门等地,觉得中国发展很快,也为不同城市的文化氛围及各地美食所吸引。到中国留学之后,我更是亲身体会到中国的经济发展速度,也看到越来越多的中国企业走出去。我希望未来能从事跟中国相关的工作。

在留学期间,我参加过学校组织的各种活动,如书法、汉语桥比赛等。书法活动中,中国书法家协会的老师不仅会为我们讲解书法的由来和历史,也会在现场教我们写书法。让我印象深的是学校所举办的汉语桥活动,形式为中国学生和留学生组成一对一的组合,互相交流各自的文化,感受文化差异。在共同体验陶艺制作等文化活动后,各自站在自己的文化视角做出反馈。活动非常有价值。

  对我来说,中国是我的强大后盾,虽然我长在国外,但我为自己是华人而骄傲。

留学前,我曾回过故乡温州,也到过上海、广州、厦门等地,觉得中国发展很快,也为不同城市的文化氛围及各地美食所吸引。到中国留学之后,我更是亲身体会到中国的经济发展速度,也看到越来越多的中国企业走出去。我希望未来能从事跟中国相关的工作。

对我来说,中国是我的强大后盾,虽然我长在国外,但我为自己是华人而骄傲。

本文由9159com金沙网站发布于9159金沙游艺场,转载请注明出处:9159com金沙网站:国外学子来到中华夏族民共和国

关键词:

上一篇:9159com金沙网站:假文化水平都卖到United Kingdom医

下一篇:没有了